Ще имаме еднакви права както другите европейци - сега ако искаме да направим превод от 10 евро, може да ни се наложи да платим такса от 15 евро. Рекламентът ще влезне в сила декември месец тази година. От декември ще се плащат 10 пъти по-ниски такси за тези преводи. Това каза евродепутатката Ева Майдел в предаването "Още от деня" по БНТ.
Регламентът казва, че в момента таксите са необосновано високи, коагто говорим за преводи в евро в рамките на ЕС. Таксите ще е приравнят на таксите за вътрешни преводи, тоест това ще бъде значително намаляване. Показваме, че няма различно качество европейци, обясни Майдел.
Тук показваме важната роля на ЕС. Нито една държава поотделно нямаше да може да се справи с високите такси. Показваме, че когато виждаме различно третиране към някои страни, трябва да се сложи край на това. Известно е от март месец 2018 година, че ние работим по този регламент. Водим преговори с държавите-членки, с ЕК. Ние искаме регламентът да обхваща всички валути, а не само еврото, каза още Ева Майдел.
България към този момент е с ясно изписана пътна карта на еврозоната. Ясно ни казаха, че вървим по план и имаме подкрепата на европейските институции. Разписано е какви са процедурите, за да намалим голямата разлика между богати и бедни в страната. Има доближаване на доходите в последните години до доходите в западноевропейските държави. България ще приеме еврото само когато е подготвена и гражданите се чувстват подготвени. Еврозоната ни изстрелва в сърцето на Европа, каза евродепутатката.
Еврозоната не е сребърния куршум, който ще ни направи по-богати или по-бедни, но там се взимат важни решения за ЕС. Над 50 процента от българите одобряват членството ни в ЕС. Няма държава, която да е член на еврозоната, които да са заживели по-зле, след като са се присъединили към нея. Разбира се, трябва да бъдем подготвени за тази стъпка. Ние смятаме, че това е правилното развитие за нас и работим в тази посока, допълни Майдел.